Pajama Surf Library: Haruki Murakami libro na naka-digit at handa nang i-download (PDF)

Isang may-akda na hindi makaligtaan sa aming Pajama Surf Library: Haruki Murakami, na ang mga gawa ay inaanyayahan sa amin na tanungin ang mga limitasyon ng katotohanan

Ngayon, kilala ang pangalan ni Haruki Murakami. Maaari ring sabihin ng isang tao, nang hindi nawawala ang katotohanan, na kilala siya sa buong mundo. Ang kanyang mga gawa ay isinalin kahit na sa hindi bababa sa inaasahang wika sa kabila ng katotohanan na siya ay isang may-akda na nagsusulat sa wikang Hapon, isang wika na, hindi katulad ng iba pang mga hegemonya (lalo na ang mga Europeo), ay maaaring isipin na magpakita ng higit na mga paghihirap sa pagpasok sa pandaigdigang pamilihan sa paglalathala at panitikan.

Gayunpaman, hindi ito ang kaso kay Murakami. May isang oras na ang mga mahahalagang mamamahayag sa mundo ng Kanluran ay lumingon upang makita ang gawain ng isang batang Hapon at, mula noon, na-catapult siya sa kontrobersyal na eksena ng mga bestsellers. Ito ay kilala at pampubliko na ang sandali ng pahinga ay ang Tokyo Blues, ikalimang nobela sa bibliograpiya ng manunulat (orihinal mula noong 1987, pagkatapos ng End of the World at isang walang awa na Wonderland, 1985, at bago sumayaw, sayaw, sayaw, mula 1988), na kung saan ay malinaw na isinulat upang ibenta ng milyun-milyon. Ayon kay Murakami (sa isang kwento na maaaring totoo o hindi), nagkaroon ng isang sandali sa kanyang karera bilang isang manunulat nang itanong niya ang tanong kung nais niyang manatiling isang madilim na may-akdang Hapones, na kilala at marahil ay pinuri ng isang minorya (kanyang pangatlo nobelang, The Wild Ram Hunt, ang nanalo sa Noma Bungei Shōun, isa sa pinakatanyag na parangal ng panitikan sa Japan) o kung, sa kabilang banda, gusto niya ng iba pa . Mula sa mga resulta, alam natin na pinili niya ito sa ibang paraan. Hindi tulad ng iba na nauna o nagtagumpay sa kanya, ang Tokyo Blues ay isang malambot na pagsasalaysay ni Murakami, magaan ang kahulugan na kulang ito ng mga salungat na elemento at hindi ganap na magagamit sa sinumang mambabasa tulad ng depression, pagpapakamatay, emosyonal na pagkalito, kwento hindi ito isara, ang pagtatanong sa mga limitasyon sa pagitan ng katotohanan at ng maraming mga mundo ng kathang-isip at pantasya, at iba pa.

Gayunman, ang desisyon ay masuwerte para sa marami. Higit pa sa mga pintas na maaaring natanggap sa pampanitikan, sosyolohikal at marahil kahit na mga term na pampulitika (dahil sa paraan kung saan ang pagsasagawa ng nangingibabaw na anyo ng kapangyarihan ay isinasagawa sa panitikan), imposibleng maitanggi na ang Murakami ay may trabaho at, higit pa, Hindi bababa sa para sa ilang mga nobela, mayroon na siyang mga "dalawang Ochavos ng Tuscan na wika" na binibigyang pansin natin ang kanyang gawain.

Sa ibaba ibinabahagi namin ang mga link sa mga archive ng libro na magagamit sa Internet.

Mga Nobela (sa sunud-sunod na pagkakasunud-sunod ng publication)

Ang ligaw na pangangaso ng ram

Ang katapusan ng mundo at isang walang awa na Wonderland

Tokyo Blues, Wood Wood

Sayaw, sayaw, sayaw

Timog ng hangganan, kanluran ng araw

Bird Chronicle na lubid ang Mundo

Sputnik, mahal ko

Kafka sa pampang

Matapos madilim

1Q84 (Mga Aklat 1 at 2)

Tale

Bulag na bulag, natutulog na babae

Sa ingles

Pinball, 1973 (nobela)

Ang Elephant Vanishes (kwento)

Ano ang Pinag-uusapan Ko Tungkol Sa Pag-uusap Tungkol sa Pagpapatakbo (autobiographical essay)

Sa link na ito ang iba pang mga entry ng Pajama Surf Library